В переводе исказили смысл свадьбы кентавров-геев. Скриншот из видео

В русскоязычном переводе компьютерной игры World Of Warcraft: Dragonflight, в которой присутствует церемония заключения брака между двумя кентаврами мужского пола, обряд назвали "братанием". 

В квесте во время церемонии один из кентавров говорит: "Хочешь быть моим братом?"

"Больше всего на свете. Ты — мой брат", — отвечает в русскоязычной версии второй.

"Тогда я даю разрешение, охотник. Будь верен своему брату, как твои стрелы верны тебе", — говорит в конце обряда героиня, которую называют Королевой Зимы.

Реплики остались теми же, что и в оригинале, за исключением зацензуренных слов. Согласно скриншотам из английской версии игры, в начале церемонии первый кентавр говорит: "Want to get married?" ("Хочешь выйти замуж?"). Второй ему отвечает: "More than anything. I love you" ("Больше всего на свете. Я люблю тебя") .

Новая глава World Of Warcraft: Dragonflight вышла 28 ноября 2022 года. Когда именно авторы русскоязычного перевода внесли изменения в фразы, озвученные во время церемонии бракосочетания кентавров, неизвестно.

Компания-разработчик серии игр Activision Blizzard приостановила продажу своих проектов в России еще в марте, после начала войны в Украине.

Ранее мы писали о скандале с итальянской компанией REA Film, которая сняла фильм о любви между российским военным и молодым человеком из Харькова. На идею создателей натолкнуло общение с харьковчанином, навещавшим в Риме родню. По сюжету 17-летний харьковчанин Денис бежит от войны к бабушке в Италию, но там не может забыть своего 19-летнего бойфренда – российского военного Дмитрия. 

Также мы сообщали, что в 2020 году студии Disney и Pixar впервые выпустили мультфильм с главным персонажем геем.

Читайте Страну в Google News - нажмите Подписаться